Zmaga za potrošnike: Ministrstvo za kulturo pozvalo, naj avtomobili z vozniki komunicirajo po slovensko
22. september 2021
Ministrstvo za kulturo je pozvalo vse avtomobilske zastopnike in uvoznike, naj v roku 6 mesecev poskrbijo za upoštevanje Zakona o javni rabi slovenščine, tako da poskrbijo za ustrezne prevode uporabniških vmesnikov v avtomobilih v slovenski jezik.
Dodaj vsebino med priljubljene
Za dodajanje vsebine med priljubljene potrebujete uporabniški profil. Brezplačna registracija
Poziv ministrstva sledi pobudi, ki smo jo na ZPS pripravili skupaj z Avto moto zvezo Slovenije. V njej smo med drugim zapisali, da je slovenščina eden od uradnih jezikov Evropske unije. Poleg vidika varnosti, ki je v tem primeru še posebej pereč, je ključno, da ob ustrezni ureditvi tega področja slovenski potrošniki ne bodo več neupravičeno diskriminirani.
To seveda velja za vse digitalno upravljane naprave, ne le za tiste v avtomobilih, zato je ta poziv močan signal za vse prodajalce naprav, v katerih slovenščina še ni jezik v izbirnikih (med najbolj izpostavljenimi je zagotovo Apple).
Pri izdelkih, ki ne omogočajo upravljanja v slovenskem jeziku, se tisti potrošniki, ki niso vešči tujih jezikov, pogosto znajdejo pred dilemo, katera izbira oziroma nastavitev je prava. Zaskrbljujoče je dejstvo, da slovenščine v izbirnikih ne morete izbrati pri več kot polovici avtomobilskih znamk, ki so naprodaj v Sloveniji.
Avtomobilske znamke z uporabniškim vmesnikom v slovenščini
Ga imajo | Ga nimajo |
Audi BMW Dacia Honda Hyundai Mercedes-Benz Mini Porsche Renault Seat Škoda Tesla Volkswagen Volvo |
Alfa Romeo Citroën Fiat Ford Jeep Kia Land Rover Mazda Mitsubishi Nissan Opel Peugeot Ssangyong Suzuki Toyota |
To lahko privede do nevarnih situacij in tveganja, da bo potrošnik na cesti napačno reagiral. Še zlasti to velja za informacije, povezane s težavami pri delovanju naprave in za sistemska sporočila v vozilih, ki so posredno ali neposredno povezana z delovanjem vozila in njegovih varnostnih sistemov.
Ministrstvo v svojem pozivu od avtomobilskih zastopnikov in uvoznikov zahteva, naj v avtomobilih, ki so namenjeni prodaji v Sloveniji, v slovenski jezik prevedejo vse infozabavne, navigacijske in informacijske sisteme.
Kot poudarjajo na Ministrstvu, avtomobilske zastopnike in uvoznike k temu zavezuje 2. odstavek 20. člena Zakona o javni rabi slovenskega jezika: "V elektronskih komunikacijskih in kontrolnih napravah mora biti omogočena izbira slovenščine in upoštevan slovenski črkopis."
Zato od zastopnikov in uvoznikov pričakujejo, da bodo vse informacije, ki so v elektronskih napravah avtomobilov namenjene uporabniku, podane tudi v slovenščini – zlasti v novih, kjer je to možno, pa tudi v obstoječih avtomobilih.
Sveže e-novice ZPS, vsak petek
Ste z zanimanjem prebrali ta članek?
Prijavite se na e-novice ZPS za še več aktualnih in koristnih vsebin.
Politika varovanja osebnih podatkov
Sorodne objave
Nazaj na seznam objavPostanite član Zveze potrošnikov Slovenije
ZPS je neodvisna in neprofitna organizacija, že
več kot 30 let na strani potrošnikov.
Pridobite dostop do kakovostnih vsebin:
- Revija ZPStest: 12 številk v 10 izvodih, dostop le prek spleta ali z dostavo na dom
- Dostop do vseh testov in drugih plačljivih vsebin
- Pravno svetovanje pri potrošniških težavah
- Svetovanje o kakovosti in varnosti gospodinjskih aparatov ter zabavne elektronike
Že od 69,60 € / na leto
Primerjalne teste izdelkov in storitev financirajo člani ZPS s plačilom članarine. S plačilom posameznega testa tako tudi vi omogočate izvedbo primerjalnih testov. Zaradi zagotavljanja popolne neodvisnosti ZPS kot potrošniška, organizacija ne sprejema donatorskih in sponzorskih prispevkov podjetij.